О конях и о счастье Про коней на переправе при работе над этим номером журнала мы вспоминали не раз. Потому что их приходилось менять и менять: перестраивать план номера, актуализировать уже написанные, а то и сверстанные материалы.
К началу последней декады апреля, когда эта статья уже была написана и готова к публикации, все еще не было ясного ответа на вопрос: для чего российские войска концентрируются на границе с Украиной — готовится ли Россия к новой агрессии или шантажирует Киев?
Тема этой статьи имеет только одну точку соприкосновения со знаменитым романом Федора Достоевского: мысль о неизбежности, как сказано в Евангелии, «воздаяния каждому по делам его».
Россия будет счастливой. Эту фразу, самую нужную сегодня для человека в России, сформулировал Алексей Навальный.
Прага присоединилась к глобальной акции солидарности SAVE NAVALNY, которая прошла 21 апреля во многих городах мира. А учитывая последние события в чешско-российских взаимоотношениях, звучавшие в ходе марша лозунги приобретали особенную остроту.
Известный журналист и телеведущая Мария Строева родилась в 1969 году в Москве. Поступив в 1986 году на факультет журналистики МГУ, практически сразу начала работать по специальности и ко времени окончания учебы уже вела авторскую программу на радиостанции «Юность».
С 7 по 17 мая 1921 года неподалеку от Праги, в небольшом местечке Пршеров-над-Лабем, прошла учредительная конференция Христианского объединения молодых женщин YWCA.
В советской культуре существовал только один Немирович-Данченко — великий театральный режиссер. Его старший брат, эмигрировавший на Запад, не упоминался, его книги не переиздавались, а те, которые вышли до революции, были изъяты из библиотек.
Петр Петрович Потемкин (1886, Орел — 1926, Париж) — поэт, драматург, переводчик, литературный критик.
В детстве Марина Рихтерова мечтала стать орнитологом, но судьба распорядилась иначе. За ее плечами непростые годы пражского студенчества, она нередко чувствовала себя изгоем — как русская внутри чешского мира и как художник, шедший путями мучительных поисков собственной творческой стези.
Слово обоняние в русском языке этимологически связано со словом вонь (с большей очевидностью это просматривается в глаголах: обонять — о(б)вонять — вонять), причем в древнерусском, как и в современном чешском, оно совсем необязательно должно было означать «неприятный запах».