Материалы отфильтрованы по дате: сентября 2024
Воскресенье, 14 февраля 2016 00:00

В ОГОРОДЕ БУЗИНА, ПО ТЕЛЕВИЗОРУ ВОЙНА

С русским паспортом из Праги я поехала на Западную Украину. Друг из России беспокойно сказал: «Не стоит рисковать, подумай о детях». Собственно, риск был только в переезде границы. Если бы не пустили, пришлось бы возвращаться целый день через Польшу в Чехию. На таможне женщина-пограничник, извиняясь, сказала: «Простите, вам нужно поговорить с начальником. После того как мы обожглись на горячем — дуем на холодное».
Мне понятна их настороженность. Через границу идут грузовики с оружием, боевики-наемники берут людей в заложники, в стране идет война.
Раньше я думала — это гражданская война запада и востока страны, сейчас нет сомнений — это война России с Украиной.

Воскресенье, 31 января 2016 00:00

ЯНВАРЬ

ВОТ И ВСЕ Когда Леопольд Моцарт посреди событий, развернувшихся в пьесе о детстве Вольфганга Амадея Моцарта, произнес: «Ну, вот и все», — почему-то оборвалось сердце. Оказалось, он просто хотел сказать, что детство кончилось и пора подвести итоги, что все теперь будет по-другому и лучшее, быть может, впереди. Но минута, когда часть твоей собственной жизни отчаливает в путешествие по реке времени, бывает чувствительной. Хотя на пути к достижению целей полезно зафиксировать свои успехи и неудачи и правильно оценить потраченное время в данном отрезке времени. 

Суббота, 30 января 2016 00:00

ВНИЗ ПО ЛЕСТНИЦЕ, ВЕДУЩЕЙ ВНИЗ

Люди моего поколения, наверное, помнят появившуюся в середине прошлого века повесть американской писательницы Белл Кауфман «Вверх по лестнице, ведущей вниз». Герои этой книги, подростки из «трудных» семей, добиваются успеха, несмотря на многочисленные жизненные обстоятельства, тянущие их на дно общества. События 2015 года показали, что, в отличие от героев Белл Кауфман, Россия ускоряющимися темпами скользит вниз, все ближе к тому моменту, когда вопрос о самом ее существовании встанет на повестку дня. 

Полтора года назад Каспаров пронесся через Прагу как метеор: мы успели лишь побродить часок по набережной Влтавы рядом с Рудольфинумом. На сей раз он прилетел аж на два дня, чтобы выступить на открытии нового офиса известной компании AVAST Software, и любезно согласился дать развернутое интервью для журнала «Русское слово». Летом 1980-го, когда мы познакомились, Гарри только что стал самым молодым гроссмейстером планеты, окончил школу с золотой медалью и поступил в институт иностранных языков. Был заядлым книгочеем (через год чуть не завалил супертурнир в Тилбурге, ночи напролет читая запрещенный в СССР «Архипелаг ГУЛАГ»), любил слушать крамольные записи песен Галича, Высоцкого и Окуджавы, задавал массу вопросов, на все имел собственный взгляд и довольно скептически относился к советской пропаганде.

Жизнь этой светловолосой, тихой, пожалуй, даже пастельной женщины не была легкой; она выполняла работу большую, но скрытую от наших глаз, а потому еще более бесценную.

Карел Чапек

Быть женой государственного лидера новейшей истории... Что это? Работа или призвание, служение или привилегия, активная деятельность или умение оставаться в тени?

Понедельник, 25 января 2016 00:00

Архивы

В 2016 году мы будем вспоминать выдающихся деятелей русской колонии в межвоенной Чехословакии. Объединяющей точкой стал год их рождения: все они родились в 1866 году, 150 лет тому назад. Первую статью мы решили посвятить выдающейся русской женщине Аделаиде Владимировне Жекулиной.  Аделаиду Владимировну Жекулину знали в Праге все русские. Это была пожилая женщина (когда она приехала в Прагу, ей было 56 лет, а когда покидала город и страну — 83 года). Она была среднего роста, довольно полная, любила смеяться и обладала огромным шармом, умела разговаривать с людьми, убеждать их и склонять к своей точке зрения, с удовольствием общалась с маленькими детьми и молодежью.

Суббота, 23 января 2016 00:00

РОССИЯ, 1905 ГОД: ЗИЯНИЕ ПРОПАСТИ

Мне понятны сомнения, относительно новой для читателя трактовки событий, но время комплиментарных статей во славу Романовых проходит. Проще всего обвинить во всем проклятых большевиков, однако в соответствии с хронологией сначала были Романовы... Понравится или нет — думаю всем будет интересно узнать, что все могло закончиться уже в 1905-м. События этого знаменательного года советская историография дружно называет первой русской революцией. При этом, как бесспорное доказательство революционного характера происходивших по всей стране событий, приводились события 9 января в С. Петербурге на Дворцовой площади, бунт на эскадренном броненосце «Князь Потемкин Таврический» и его приход в Одессу, а также декабрьские беспорядки в Москве.

Его фотографии печатают The Times, Time, Newsweek, Stern и «Русский репортер», его работы дважды побеждали в самом престижном профессиональном конкурсе World Press Photo (в 2004 и в 2006 году) и неоднократно брали призы в других авторитетных фотоконкурсах — в Прагу на открытие своей выставки приехал, без преувеличения, лучший репортажный фотограф России Сергей Максимишин. В галерее Zahradník состоялся вернисаж выставки «100 фотографий Сергея Максимишина» и его встреча со зрителями. На ней автор рассказал о том, как он снимал некоторые из своих фотосерий, а также ответил на несколько вопросов «Русского слова».

Четверг, 21 января 2016 00:00

JÁ MILOVAL VÁS — Я ВАС ЛЮБИЛ…

О поэзии принято говорить, что она непереводима. В принципе, это верно, но существуют и исключения, подтверждающие правило. Чешский и русский языки, несмотря на их родственность, очень расходятся, если говорить о поэзии. Фиксированное ударение на первом слоге в чешском создает много ограничений для подбора слов, нужных для определенных ритмов, а скопление согласных, неблагозвучных для русского уха, порождают непривычный звуковой эффект. Более упорядоченный порядок слов, по сравнению с русским, делает фразу с любым нарушением канона еще более искусственной и вычурной. Кроме того, рифмованный стих до недавнего времени считался в Чехии чем-то устарелым или упрощенным, пригодным скорее для детского читателя.

Среда, 20 января 2016 00:00

УЗНАЙ В СЕБЕ OPICE

В эти зимние праздники мне пришло поздравление с Новым годом из России. На первый взгляд, открытка как открытка, но, присмотревшись повнимательнее, замечаешь, что этот образчик «самого скромного искусства», как назвал филокартию Карел Чапек, представляет собой нечто уникальное, в духе недавно популярного мульти-культи. Основная часть изображения (российского автора) — это камин в духе западного Рождества: чулки для подарков, украшения из омелы и прочих растений, которые нетипичны для России (пуансеттия, остролист и др.), а перед камином сидит обезьянка, даром что этот символ восточного Нового года совсем не связан с 1 января… и стишки тоже про обезьянок… вот тут мне и подумалось, что хорошо бы написать об обезьянах во фразеологии, добавив к ним пару других зверей…

Военный журналист и писатель Сергей Лойко 4 декабря представил свою книгу «Аэропорт» в библиотеке имени Вацлава Гавела в Праге.

«Аэропорт» — книга о войне в Украине, об украинских «киборгах», защищавших донецкий аэропорт. Автор называет свой роман «художественным вымыслом, построенным на реальных фактах», но «Аэропорт» можно назвать также книгой о большой государственной лжи — ею с самых первых дней окружили эту войну в России. Внутри страны информации об этой абсурдной и безумной войне по-прежнему нет, как нет ее осознания и нет попыток диалога между украинцами и русскими, оказавшимися по разные стороны.

Понедельник, 18 января 2016 00:00

НАБОКОВ. ПРАЖСКАЯ ВЕТВЬ.

В Праге впервые была организована конференция, посвященная жизни и творчеству Владимира Набокова, она прошла 26 ноября в Славянской библиотеке. К списку городов, где уже есть набоковские традиции, чешская столица присоединилась хотя и с опозданием, но по праву. В Праге жила и похоронена на Ольшанах Елена Ивановна Набокова (Рукавишникова), дети Ольга и Кирилл Набоковы, и живет внучатый племянник писателя Владимир Петкевич с потомками. «Пражская ветвь» — от Владимира Дмитриевича Набокова, юриста и политического деятеля, и писателя Владимира Владимировича Набокова — связана с пражской эмиграцией предметно и памятно.

Воскресенье, 17 января 2016 00:00

ГОД В АНТАРКТИДЕ Часть 5

Итак, дорогие друзья, интересующиеся жизнью полярников в Антарктиде, сегодня у нас Специальный внеочередной выпуск, посвященный теме, о которой писать легко и приятно — станционные праздники. От лица зимовочного и сезонного составов научной станции Беллинсгаузен Российской Антарктической Экспедиции № 60 и от себя лично поздравляю всех с наступившим 2016 годом и Рождеством Христовым! Мирного неба над головой, равновесия в душе, любви вам!  По давно устоявшейся традиции, помимо общепринятых в стране праздничных и памятных дат у нас, полярников, существуют еще как минимум три события, имеющих особое значение и являющихся поводом для праздничного стола.

Воскресенье, 17 января 2016 00:00

ШАХМАТНЫЙ КЛУБ

Руководитель шахматного клуба – Дмитрий Плисецкий, Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.

Работа шахматного клуба проходит по воскресеньям с 13:00 до 17:00 в ДНМ.

 

 

 
Воскресенье, 17 января 2016 00:00

ДЕТСКИЙ ТЕАТР Divadlo KOMEDIANT-STUDIO

Ответственный за работу Детского театра Divadlo KOMEDIANT-STUDIO - Ксения Крейндель, тел.: +420 731 832 239, Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.

Сайт театра

Воскресенье, 17 января 2016 00:00

ЖУРНАЛ РУССКОЕ СЛОВО

Журнал «Русское слово» - издание русского национального меньшинства в Чешской Республике.
Общественно-публицистический, иллюстрированный журнал. Основные темы: политика, история, культура, традиции русской межвоенной эмиграции в Чехословакии.
Издается с 2003 года.

АДРЕС РЕДАКЦИИ:
Vocelova 602/3, 120 00 Praha 2
e-mail: Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.
тел.: +420 607 926 398, fax: +420 266 053 149
Facebook — ruslocz
ruslo.cz

ГЛАВНЫЙ РЕДАКТОР: Виктория КРЫМОВА
РЕДАКТОР ПРИЛОЖЕНИЯ «Слово - молодым»: Татьяна АНИКИНА (Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.)  Facebook
ДИЗАЙНЕР: Анна ЛЕУТА

РЕД АКЦИОННЫЙ СОВЕТ:
Татьяна АНИКИНА, главный редактор журнала «Слово - молодым» (Прага)
Лукаш БАБКА, директор Славянской библиотеки (Прага)
Игорь ЗОЛОТАРЕВ, директор издательства «Русская традиция» (Прага)
Алексей КЕЛИН, член Совета правительства ЧР по делам нацменьшинств (Прага)
Анна ЛЕУТА, дизайнер издательства «Русская традиция» (Прага)
Виктория КРЫМОВА, главный редактор журнала «Русское слово» (Прага)
Юрий ФЕДОРОВ, политолог (Прага)
Сергей ФОКИН, ученый-исследователь (Пиза)

АДМИНИСТРАТОР САЙТА
И ДИСТРИБУТОР: Давыдова Линаида

УЧРЕДИТЕЛЬ И ИЗДАТЕЛЬ ЖУРНАЛА:
Общество «Русская традиция»
Vocelova 602/3, 120 00 Praha 2

ДИСТРИБУЦИЯ: Mediaprint & Kapa, CZ Press
ТИПОГРАФИЯ: Tiskarna Libertas a. s., Praha

Издается с финансовой помощью
Министерства культуры ЧР

RUSSKOJE SLOVO
Periodikum ruské menšiny v ČR v ruštině.
Časopis je vydáván s finanční podporou
Ministerstva kultury ČR

МК ЧР Е 13956
ISSN 1214—1771

 

 

Воскресенье, 17 января 2016 00:00

ПОДПИСКА И РЕКЛАМА

Журнал выходит 12 раз в год, формат A4, полноцветное исполнение

 

ПОДПИСКА

Цена годовой подписки — 700 крон (для отправки за пределы Чешской Республики — плюс почтовые расходы)

Оплата производится переводом на банковский счет Fio banka: 2800639995/2010

После оплаты сообщите свой почтовый адрес на Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.

 

РЕКЛАМА

По вопросам размещения рекламы обращайтесь на Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра. или по тел. +420 607 926 398

 

 

Воскресенье, 17 января 2016 00:00

ИСТОРИЯ ОБЩЕСТВА РУССКАЯ ТРАДИЦИЯ

Общественная организация «Русская традиция» была официально зарегистрирована в 2001 году, однако 25-30 лет до этого представители старой и новой эмиграции неформально встречались и реализовывали самые разные проекты, тем самым предваряя будущую деятельность нашей организации.

У истоков организации стояли и своей активной поддержкой оказывали незаменимую помощь представители старой эмиграции: Борис Тиханович, Ольга Келчевская, Евгений Мельников, Эдуард Бареш, Кирилл Кожевников, Галина Копанева, Нора Мусатова, Леонтий Копецкий, Иван Савицкий, Лидия Копецкая, Ганна Цапова, Владимир Гавринев, Сергей Тилли, Татьяна Крепенциашова, Анастасия Копршивова и др.

К основным кадровым опорам сегодняшней деятельности организации следует отнести:

Евгению Чигалову,  Викторию Крымову, Анну Леуту, Алексея Келина, Татьяну Аникину, Юрия Федорова, Ксению Крейндель, Александра Муратова,  Дмитрия и Анну Плисецких,  Линаиду Давыдову и многих других.

«Русская традиция» считает себя преемницей традиций русской эмиграции и к основным задачам своей деятельности относит сохранение и развитие культурного, научного и духовного богатства, которое оставило нам в наследство первая волна послереволюционной эмиграции.

Это не то только богатство архивных материалов и история многочисленных организаций и учреждений, созданных русской эмиграцией (дословно от детского сада до церкви и кладбища), но и пожалуй самое главное - пример того как можно и следует выстраивать взаимоотношения с чешской общественностью, оставляя за собой высокий престиж и уважение. 

Деятельность организации опирается на поддержку законодательную и финансовую со стороны Чешского правительства, которую оно оказывает национальным меньшинствам, исторически сформировавшимся и признанным в Чешской республике.

В рамках грантовых проектов, которые предусмотрены для этих целей на Министерстве культуры и Министерстве просвещения, а также Пражской мэрии, наша организация получает основные средства для реализации основных направлений своей деятельности.

Среди них следует особо выделить следующие.

Издательская деятельность: издание ежемесячного журнала «Русское слово» и его детского приложения «Слово нашим детям», издание книг, ориентированных в основном на исторические вопросы русской эмиграции в Чехословакии и ее наиболее видных представителей, взаимоотношения России и Чехии в различных областях.

Забота по сохранению русского некрополя на Ольшанском кладбище.

Ежегодные мероприятия памяти тех, кто был репрессирован в мае 1945 года – «Они были первыми».

Организация конференций, выставок, различных лекций и просветительских проектов.

Подготовка и реализация концертов и культурных программ.

Организация и участие в совместных мероприятий в рамках деятельности Дома национальных меньшинств – Международная книжная ярмарка «Свет книги», Международный фольклорный фестиваль «Прага сердце народов», «Музейная ночь в Праге», Международная конференция и встреча национальных меньшинств и др.

Деятельность шахматного клуба под руководством Д. Плисецкого.

Поддержка контактов и взаимное сотрудничество с рядом выдающихся представителей русских и украинских эмигранских организаций в мире и в России.

Активная деятельность в органах местного самоуправления, министерств и на центральном уровне по вопросам национальных меньшинств, их правового статуса и обеспечения их прав культурного и социального развития.

 

Правление организации «Русская традиция»

Виктория Крымова – председатель
Игорь Золотарев – заместитель председателя
Евгения Чигалова – член правления
Алексей Келин – член правления
Анна Плисецкая – член правления
Линаида Давыдова  – член правления
Анна Леута  – член правления

Суббота, 16 января 2016 00:00

МУЗЫКА. РОЖДЕСТВО. ПРАГА

Семнадцатый фестиваль «Чешские прикосновения музыки» снова остался в памяти как волшебный подарок на Рождество и Новый год. Его концерты с 16 декабря 2015 по 6 января 2016 года прошли на сценах самых важных культурных и религиозных объектов Праги — Муниципального дома, Рудольфинума, Майзловой синагоги, Новой ратуши и в Пражском Граде — в Рудольфовой галерее и Испанском зале. В Чехии существует хорошая мода — на праздники дарить своим близким билеты на концерт, и мы оказались в тренде — став медиальным партнером фестиваля, журнал «Русское слово» одарил коллег, сотрудников и постоянных подписчиков столь духовным подарком. Приятно было прогуляться по старой Праге и послушать музыкальные шедевры.

Страница 92 из 107