Где-то далеко идет война, за которой в России закрепилось название СВО. А я вспоминаю детство и загадочный для меня лозунг: МИР МАЙ ТРУД. Первые два слова начинались на М и состояли из трех букв, поэтому я считала их элементом какой-то языковой игры, а вот «труд» к этим двум никак не годился... Я спросила взрослых и получила ответ: праздник 1 мая называется Днем международной солидарности трудящихся, то есть работающих. Кроме работающих взрослых, ни с какими другими я знакома не была, а «солидарность» только смутила, да еще и «международная». Шел 1958 год...
Надо сказать, что до сих пор многое в том лозунге остается для меня неразрешимой загадкой... Вот слово труд. Но есть же и работа: идти на работу (jít do práce), вернуться с работы (vrátit se z práce), кто не работает, тот не ест (kdo nepracuje, ať nejí) — и работу здесь нельзя заменить на труд. Но если сравнить с чешским, лозунг предстает несколько в ином свете. Глагол pracovat и другие слова с тем же корнем являются нейтральными: práce (работа, труд), pracující (вот он, тот самый трудящийся), pracovník (работник) и пр. А вот robota —это барщина, работа подневольного холопа на господ. Соответственно, слово robotník означает крестьянина времен феодализма, подданного, обязанного отработать на своего господина определенное число дней в году. В Чешских землях подобие крепостного права (nevolnictví) было упразднено в 1781 году, а барщину окончательно отменили 7 сентября 1848 года.
Зная это, понимаешь, что придуманное Карлом Чапеком слово robot в чешском несло в себе иной заряд по сравнению с русским и другими языками, позаимствовавшими его. Без сомнения, вначале оно имело оттенок чего-то механического, подневольного, бездушного и безумного — именно того, чего сегодня опасаются, говоря об искусственном интеллекте (umělá inteligence).
Я попробовала опросить носителей русского языка и выяснить, ощущают ли они какое-то различие между словами труд и работа. Почти половина опрошенных ответила, что слова отличаются, но чем — сказать трудно. А вот те, кто помоложе, в основном, не задумываясь, говорили, что разницы нет.
Словари считают, что надо различать понятия работа и труд примерно так, как английские work и labour. Труд — более широкое понятие, вмещающее и значение работа. Труд считается добровольной, творческой деятельностью, тогда как работа может быть и бессмысленной. Однако современное словоупотребление такую трактовку не поддерживает (ср.: тяжелый подневольный труд, каждый обязан трудиться, трудовая повинность). Надо заметить, что в современных СМИ нередко встречаются ошибочные, с точки зрения правил, режущие слух словосочетания: трудился в конторе два года, трудился бухгалтером и прочие.
Вопреки бодрому лозунгу «Мир Май Труд», в реальной жизни радостный труд — редкое явление. Редкое, но все же не фикция. Он работает по призванию, это его настоящее призвание — так можно сказать о желанной работе. По-чешски в таком случае будем использовать слово poslání (to není jen práce, to je poslání). Положительно высказаться о труде по-русски можно и с помощью слова дело, но его значение шире, оно приближается по смыслу к словам деятельность, занятие (činnost, aktivita, zaměstnání).
Однако и в чешском, и в русском выражений, имеющих отрицательное значение и характеризующих тяжелую работу, найдется несравненно больше: вкалывать (dřít, zařezávat), работать как вол / ишак (dřít jako mezek / jak mourovatý / jako kůň / galejník / otrok / soumar, činit se, nasazovat všechny síly, nakládat všecko úsilí, přiložit ruku k dílu). На всякий случай заметим, что слово mezek обозначает гибрид ослицы и коня, по-русски — лошак.
Работать много часов подряд, от зари до зари — это можно выразить по-чешски как менее пейоративно (pracovat dlouhé hodiny, od rána do noci), так и достаточно эмоционально (dřít od nevidím do nevidím, lopotit se ve dne v noci).
В русском имеется много выражений, касающихся однообразной, неприятной работы, например: корпеть, потеть, протирать штаны. По-чешски можно сказать: pachtit se, lomozit se.
Тяжелая длительная работа может быть охарактеризована следующими выражениями: тянуть лямку, везти воз, натирать мозоли, работать не покладая рук / не разгибая спины, гнуть / ломать спину, трубить и др. И в чешском найдем целый ряд похожих словосочетаний: pracovat, až z něj kouří, dře jako šroub, štve se jak pes, ženě plnou párou / na plný plyn / na plné obrátky / na celou zápřež, nohy si může uběhat, dělá za dva / tři / ostošest, dělá jak magor...
Но среди всего этого отрицательного найдется и положительное: работать с огоньком, работа горит / спорится, видна рука мастера... хотя часть этих выражений может употребляться и иронически. По-чешски: práce ho baví, umí se k tomu postavit, práce mu jde od ruky.
Интересно, что на плакатах и открытках с надписью «Мир Май Труд» часто изображали не только легко одетых радостных людей (хотя на фотографиях тех лет я вижу демонстрантов в пальто), но и цветы яблони. Взрослые этому не удивлялись, а я жаждала правды: на самом деле не только в городе не цвели деревья, но и за городом едва пробивалась травка. Между тем яблоневый цвет (květ jabloně) в славянских культурах является символом плодородия и благосостояния, а цветущая веточка яблони олицетворяет мир и счастье.
В Чехии весна приходит раньше, чем в большей части европейской России, потому и цветы фруктовых деревьев (ovocné stromy) обычно можно найти в мае не только на открытках. Сохранился обычай целоваться 1 мая под цветущий деревом — этот поцелуй должен закрепить счастье и верность.
Второе воскресенье мая в Чехии отмечается как день матерей (этот праздник во времена социализма вытеснило Восьмое марта, но сейчас традиция частично восстановилась). С весной связано выражение jarní úklid, то есть необходимость провести дома генеральную уборку, однако тут мы опять незаметно подкрадываемся к значениям слова труд, а это нам, трудоголикам (workoholik, závislý na práci), категорически воспрещено.
ПОСЛЕДНИЕ НОВОСТИ
Памятная церемония на Ольшанском кладбище
Памятная церемония на Ольшанском кладбище
теги: новости, 2024
11 мая на Ольшанском кладбище у стены православного храма, на которой установлена мемориальная доска эмигрантам из бывшей российской империи Обществом "Они были первыми", состоялась памятная церемония. Собравшиеся почтили память ...
Мероприятия памяти воинов РОА
Мероприятия памяти воинов РОА
теги: новости, 2024
5 мая на православном Ольшанском кладбище прошла церемония возложения цветов к мемориалу воинам РОА погибшим во время Пражского восстания. В церемонии приняли участие представители общественной организации " Русская традиция", деп...
Награда «Книга года Magnesia Litera» вручена русистке Алене Махониной
Награда «Книга года Magnesia Litera» вручена русистке Алене Махониной
теги: новости, 2024
Награду «Книга года Magnesia Litera» получила в этом году писательница-русистка Алена Махонина «Гелла». В своей книге автор размышляет о судьбе Елены Фришеровой, чехословацкой еврейки, ставшей героиней классического документально...
Второй номер журнала " Русское слово" вышел из печати
Второй номер журнала " Русское слово" вышел из печати
теги: новости, 2024
Уважаемые подписчики и читатели журнала "Русское слово"! Второй номер журнала за 2024 год вышел из печати! При получении тиража журнал будет разослан подписчикам и поступит в свободную продажу. Напоминаем вам что на журнал за 2...
Выставка Анны Скорко и Виктора Мандзюка в ДНМ
Выставка Анны Скорко и Виктора Мандзюка в ДНМ
теги: новости, 2024
В Доме национальных меньшинств состоялись две выставки: 1 апреля свои работы представила творческая супружеская пара Анна Скорко и Виктор Мандзюк. Написаны их работы в разных стилях, в разных техниках и манерах, но большинство из ...
Ретропоезд Общества чехословацких легионеров снова в пути
Ретропоезд Общества чехословацких легионеров снова в пути
теги: 2024, новости
Очередной сезон открыл ретро-поезд Общества чехословацких легионеров. Первой его остановкой станет железнодорожная станция Местец Кралове Поезд «Легионер» в Местце-Кралове будет доступен для широкой публики бесплатно со 2 го по 7...
Презентация книги Е.Деменка "Место силы"
Презентация книги Е.Деменка "Место силы"
теги: новости, 2024
В Пражском книжном клубе 13 марта с. г. состоялась презентация вышедшей в конце 2023 года в Киеве книги Евгения Деменка "Место силы. Пятнадцать эссе и одна повесть". "Место силы" - это сборник философских и культурологических эсс...
Акция солидарности с Украиной
Акция солидарности с Украиной
теги: новости, 2024
24 февраля, в двухлетнюю годовщину с начала так называемой СВО, а сути военного вторжения российской армии в Украину, тысячи людей по всему миру вышли на на митинги и различные акции солидарности в поддержку Украины в Кракове, Буд...