С 12 по 15 мая в Праге в Промышленном дворце состоялась 22-я ежегодная международная выставка-ярмарка «Мир книги». Пражскую книжную ярмарку смело отнести к числу «больших книжных выставок», наряду с франкфуртской, лейпцигской, лондонской или московской: здесь представлены сотни издателей и издательств, тысячи книг, десятки стран - Португалия, Украина, Китай, Испания и многие другие.

Начало XX века в России ознаменовалось, среди прочих событий, появлением небывалого по масштабам книжного демпинга, организованного молодым писателем Максимом Горьким. В партнерстве с известными издателями в короткий срок он сумел наладить массовое производство печатной продукции, оставив позади лидеров книжного рынка. Финансовый успех новой формулы издательского бизнеса — демпинговая цена плюс массовый тираж  был ошеломляющим. Советская историография долгие годы сохраняла под непроницаемым покровом успехи Максима Горького на ниве чистой наживы, стыдливо рассуждая об издательстве «Знание», в котором хозяйничал Алексей Пешков, как о какой-то богадельне, организованной филантропом Максимом Горьким для несчастных писателей.

Bella matribus detestate. Войны матерям ненавистны. Гораций

Ханс Мадей (Hans Madej, 1953) — журналист и фотограф, с 1983 работает для ведущих мировых журналов — Stern, GEO и многих других. Он снимал Венгрию, Румынию, Болгарию, Чечню, Чернобыль и Югославию — всю так называемую «советскую зону влияния» — в непростое для нее время: перед самым падением железного занавеса и сразу после революций 1989 года. В пражской галерее Zahradník проходит выставка его фотографий «О конце серых дней, когда пал железный занавес» (O konci šedivých dnů, kdy padaly železné opony). Ханс Мадей ответил на несколько вопросов «Русского слова».

Воскресенье, 17 апреля 2016 00:00

ИЗ ДОМА В ДОМ ПЕРЕРАСТАЯ...

Мне всегда хотелось Дом. Не просто квартиру, и даже не дом как родное или семейное гнездо, убежище, пристанище. Слава Богу, это у меня было всегда. Я мечтала именно о доме-строении с небольшим садиком, с печкой или камином, со старой липой у ворот и раскидистой яблоней в саду. Ладно, пусть в саду будет черешня, а у ворот — клен, я согласна, но дом — обязательно! Наверное, эта мечта выросла из детства, из воспоминаний обо всех домах, в которых мне довелось пожить.

Весна входит в свои права, все живое вылезает греться на солнышке, строит норы и гнезда, обзаводится потомством. В полях появились перепелки, симпатичные птички, которые любят покричать после захода солнца. По-русски их пение передается словами «спать пора, спать пора»… А по-чешски совсем по-другому: pět peněz, pět peněz (буквально: пять денежек). Слова, передающие самые разнообразные звуки (например, скрип, вздохи, свист, лай собак и т. д.), называются звукоподражательными; большая группа таких слов входит в категорию фразеологических единиц. В разных языках один и тот же звук может передаваться по-разному.

Вторник, 12 апреля 2016 00:00

ВЕСНА, АВЕРЧЕНКО, ОЛЬШАНЫ…

Уже не первый год 27 марта, в день рождения Аркадия Тимофеевича Аверченко, на его могиле на Ольшанском кладбище встречаются члены общественной организации «Русская традиция», юные артисты театра «Красный сарафан» и другие почитатели таланта «короля смеха».

Воскресенье, 10 апреля 2016 00:00

ЭТА ПРЯДЬ ВОЛОС…

Наша постоянная читательница Ольга Сергеевна Вольфова (урожд. Мартынова) указала на ошибку в публикации «Адреса Набоковых» (РС № 1/2016) — неправильную подпись к одной из семейных фотографий, предоставленных Владимиром Петкевичем. Поскольку речь шла о людях хорошо ей знакомых, интересно было узнать и некоторые детали из жизни русской эмиграции.

Понедельник, 21 марта 2016 00:00

КАЗУС БЕНИ КРИКА

Эту почти детективную историю невозможно было бы выдумать — так много сплелось в ней имен, знаковых не только для Одессы, но и, не побоюсь высокопарных слов, для всей мировой культуры. Я услышал ее начало от двух известных в нашем городе людей — лучшего краеведа и лучшего искусствоведа. Почему сразу от двух? Все очень просто. На одном из вечерних застолий они, как обычно, разговаривали о знаменитых одесситах и одесских тайнах. Любопытство взяло верх — я подсел к ним и, услышав несколько интригующих фраз, слово за словом вытянул из них эту историю. Она звучала настолько фантастично, что сначала я даже не поверил в ее правдивость.

Пятница, 26 февраля 2016 00:00

КНИЖКИ-ГИРЬКИ ЛЮДМИЛЫ УЛИЦКОЙ

Визит Людмилы Улицкой в Прагу в связи с презентацией чешского перевода ее романа «Зеленый шатер» вызвал настоящий ажиотаж у интеллектуалов. Устроители — издательство Paseka и общество Post Bellum — перенесли встречу 18 февраля из кафе Kampus, которое не могло вместить всех желающих, в более просторный зал театра Perštýn. Людмила Улицкая — не только один из самых известных современных российских писателей, оцененных мэтрами литературной планеты — от русского Букера и премии Большая книга до премий Медичи, орденов Академических пальм и ордена Почетного легиона (Франция), премий Джузеппе Ачерби, Пенне, Гранцане Кавур (Италия) и других.

О творчестве этого художника написаны монографии, воспоминаниям о дружбе и личном знакомстве с ним с гордостью делились многие творческие личности — его современники; и по сей день продолжается тихая борьба между российским, французским и даже отчасти американским художественными сообществами за право считать Льва Самойловича — Леона Бакста — «своим».

Вторник, 16 февраля 2016 00:00

ПРОПАГАНДА СЕГОДНЯ

Многие страны сегодня чувствуют новый напор российской пропаганды, и некоторые специалисты говорят даже о целенаправленной кампании против Евросоюза и НАТО. Ответом становятся встречи и конференции, на которых ученые, журналисты и специалисты в сфере информационной безопасности решают вопрос, как противостоять этому агрессивному влиянию. Можно ли при помощи европейских правовых механизмов установить границы для кремлевской пропаганды? Можно ли провести черту между пропагандой и свободой слова?

Понедельник, 15 февраля 2016 00:00

РАЗНОТРАВЬЕ

Вот, глянь, это подмаренник. А это купава. Вот та, с белыми колокольцами. А это кукушкины слезки. Я слушал и только удивлялся. Девочка знала множество цветов. Она называла дрему, ночную красавицу, гвоздику, пастушью сумку, копытень, мыльный корень, шпажник, валерьяну, чабрец, зверобой, чистотел и много других цветов и трав.  К. Паустовский. Золотая роза

Его фотографии печатают The Times, Time, Newsweek, Stern и «Русский репортер», его работы дважды побеждали в самом престижном профессиональном конкурсе World Press Photo (в 2004 и в 2006 году) и неоднократно брали призы в других авторитетных фотоконкурсах — в Прагу на открытие своей выставки приехал, без преувеличения, лучший репортажный фотограф России Сергей Максимишин. В галерее Zahradník состоялся вернисаж выставки «100 фотографий Сергея Максимишина» и его встреча со зрителями. На ней автор рассказал о том, как он снимал некоторые из своих фотосерий, а также ответил на несколько вопросов «Русского слова».

Четверг, 21 января 2016 00:00

JÁ MILOVAL VÁS — Я ВАС ЛЮБИЛ…

О поэзии принято говорить, что она непереводима. В принципе, это верно, но существуют и исключения, подтверждающие правило. Чешский и русский языки, несмотря на их родственность, очень расходятся, если говорить о поэзии. Фиксированное ударение на первом слоге в чешском создает много ограничений для подбора слов, нужных для определенных ритмов, а скопление согласных, неблагозвучных для русского уха, порождают непривычный звуковой эффект. Более упорядоченный порядок слов, по сравнению с русским, делает фразу с любым нарушением канона еще более искусственной и вычурной. Кроме того, рифмованный стих до недавнего времени считался в Чехии чем-то устарелым или упрощенным, пригодным скорее для детского читателя.

Среда, 20 января 2016 00:00

УЗНАЙ В СЕБЕ OPICE

В эти зимние праздники мне пришло поздравление с Новым годом из России. На первый взгляд, открытка как открытка, но, присмотревшись повнимательнее, замечаешь, что этот образчик «самого скромного искусства», как назвал филокартию Карел Чапек, представляет собой нечто уникальное, в духе недавно популярного мульти-культи. Основная часть изображения (российского автора) — это камин в духе западного Рождества: чулки для подарков, украшения из омелы и прочих растений, которые нетипичны для России (пуансеттия, остролист и др.), а перед камином сидит обезьянка, даром что этот символ восточного Нового года совсем не связан с 1 января… и стишки тоже про обезьянок… вот тут мне и подумалось, что хорошо бы написать об обезьянах во фразеологии, добавив к ним пару других зверей…

Понедельник, 18 января 2016 00:00

НАБОКОВ. ПРАЖСКАЯ ВЕТВЬ.

В Праге впервые была организована конференция, посвященная жизни и творчеству Владимира Набокова, она прошла 26 ноября в Славянской библиотеке. К списку городов, где уже есть набоковские традиции, чешская столица присоединилась хотя и с опозданием, но по праву. В Праге жила и похоронена на Ольшанах Елена Ивановна Набокова (Рукавишникова), дети Ольга и Кирилл Набоковы, и живет внучатый племянник писателя Владимир Петкевич с потомками. «Пражская ветвь» — от Владимира Дмитриевича Набокова, юриста и политического деятеля, и писателя Владимира Владимировича Набокова — связана с пражской эмиграцией предметно и памятно.

Воскресенье, 17 января 2016 00:00

ГОД В АНТАРКТИДЕ Часть 5

Итак, дорогие друзья, интересующиеся жизнью полярников в Антарктиде, сегодня у нас Специальный внеочередной выпуск, посвященный теме, о которой писать легко и приятно — станционные праздники. От лица зимовочного и сезонного составов научной станции Беллинсгаузен Российской Антарктической Экспедиции № 60 и от себя лично поздравляю всех с наступившим 2016 годом и Рождеством Христовым! Мирного неба над головой, равновесия в душе, любви вам!  По давно устоявшейся традиции, помимо общепринятых в стране праздничных и памятных дат у нас, полярников, существуют еще как минимум три события, имеющих особое значение и являющихся поводом для праздничного стола.

Суббота, 16 января 2016 00:00

МУЗЫКА. РОЖДЕСТВО. ПРАГА

Семнадцатый фестиваль «Чешские прикосновения музыки» снова остался в памяти как волшебный подарок на Рождество и Новый год. Его концерты с 16 декабря 2015 по 6 января 2016 года прошли на сценах самых важных культурных и религиозных объектов Праги — Муниципального дома, Рудольфинума, Майзловой синагоги, Новой ратуши и в Пражском Граде — в Рудольфовой галерее и Испанском зале. В Чехии существует хорошая мода — на праздники дарить своим близким билеты на концерт, и мы оказались в тренде — став медиальным партнером фестиваля, журнал «Русское слово» одарил коллег, сотрудников и постоянных подписчиков столь духовным подарком. Приятно было прогуляться по старой Праге и послушать музыкальные шедевры.

Четверг, 14 января 2016 00:00

ШАХМАТНЫЕ МЕДАЛИ ПИСАТЕЛЯМ

Неожиданный и приятный отклик получила наша летняя публикация «Горький чешский шоколад» (РС № 7—8/2015) — отрывки из подготовленной к печати книги Владимира Мощенко о знаменитом чешско-советском шахматисте Сало Флоре, о внутренней драме жизни беженца, лишенного родины и вынужденного играть по чужим правилам.

Презентация книги В. Мощенко состоялась 9 декабря в Москве, в Государственной публичной научно-технической библиотеке России, где уже десятый год существует Центр шахматной культуры и информации. А тем временем в Праге спонтанно произошли события, чудесным образом соединившие тех, кому дорога память о Сало Флоре, и ставшие ярким эпизодом в жизни шахматного клуба «Русской традиции».

Вторник, 29 декабря 2015 00:00

ЛЮБОВЬ КАК КЛАСС

Одним из собеседников (которыми не богата наша эмигрантская действительность) я давно мечтал видеть Александра фон Ган, комментирующего из замка Вайсенбург во Фрайбурге актуальную ежечастность — темы, связывающие остатки цивилизованного русского мира с исторической родиной на «Эхо Москвы», «Свободной Европе» и в собственном блоге. Глубокий поклон Александру фон Ган за рождественскую декларацию «СОЛИДАРНОСТЬ СО ЗДРАВЫМ СМЫСЛОМ» (25.12.2014) — документ, достойный потомка Белой эмиграции, ставящий под сомнение альянс Российского царства и Российской Федерации под управлением полковника КГБ Путина.

Страница 5 из 9