Издание весьма объемное, включает 928 страниц, в том числе иллюстративный материал и именной указатель. Открывается оно вступительной статьей А. В. Ганина «Михаил Иностранцев: судьба русского генерала», которая изобилует значительными цитатами из помещенных тут же воспоминаний и трудов Иностранцева. Несмотря на то, что автор подчеркивает значение личности Михаила Иностранцева, биография его отражена далеко не полно, в частности, отсутствуют сведения о судьбе его супруги и детей после его кончины. Допущена досадная опечатка в фамилии Д. С. Дохтурова (с. 8).
Основная часть издания включает в себя материалы из архивного наследия М. А. Иностранцева:
-
Мои воспоминания
-
Из боевого опыта. Впечатления начальника штаба дивизии, командира полка, начальника штаба корпуса и командира бригады
-
Из моей записной книжки за 1915 год
-
Из истории комиссии генерала Поливанова. Страница из истории русской революции
-
Конец империи, революция и начало большевизма (из воспоминаний профессора бывшей академии Генерального штаба)
-
История, истина и тенденция. По поводу книги генерал-лейтенанта К. В. Сахарова «Белая Сибирь» (Внутренняя война 1918—1920 гг.)
Издание подготовлено на основе именного фонда Р-5960 М. А. Иностранцева, хранящегося в настоящее время в Государственном архиве Российской Федерации (ГА РФ) в составе коллекции Русского заграничного исторического архива в Праге (РЗИА).
Формирование фонда РЗИА в Праге началось в 1923 году, и впоследствии он стал одним из наиболее значительных собраний, связанных с русской эмиграцией. Михаил Иностранцев был свидетелем и участником событий первой четверти ХХ столетия и стал одним из тех, кто наполнял РЗИА личными документами и воспоминаниями. Так, например, в ноябре 1929 года им были переданы материалы «Из истории Комиссии ген. Поливанова», рукопись; марте 1938 года — «Конец империи, революция и начало большевизма», рукопись. Значительная часть личных документов Иностранцева была направлена в РЗИА его сыном Александром в 1939 году, после кончины Михаила Александровича.
После окончания Второй мировой войны весь фонд РЗИА, за исключением журнального и газетного собраний, был в 1946 году по требованию советской стороны полностью вывезен в СССР. Формально передача РЗИА была оформлена как дар Академии наук Советского Союза. Основная часть пражского архива осела в нынешнем ГА РФ. Долгое время фонды РЗИА были засекречены и исследователи не имели доступа к их изучению, сейчас часть из них предоставляется посетителям в общий читальный зал, а с некоторыми материалами можно знакомиться только в специально отведенном небольшом помещении; время работы этого фондохранилища весьма ограничено, фотографирование запрещено.
Не менее значительная часть коллекции РЗИА по прибытии в Советский Союз была рассредоточена между другими архивами, и на данный момент нет общего каталога фондов, некогда составлявших единое целое. Наиболее полным является совместный каталог, подготовленный ГА РФ и Славянской библиотекой в Праге. Разрозненность материалов РЗИА негативно сказалась на их сохранности: в примечании III (с. 15) автор вступительной статьи прямо указывает, что «согласно, например, сохранившимся документам, Иностранцевым были проданы в 1926 г. 254 листа <…>. В личном фонде генерала в ГА РФ, поступившем из РЗИА, эти материалы обнаружить не удалось».
Безусловно, составителю данной публикации доктору исторических наук А. Ганину работа с фондами была более доступна хотя бы в силу сотрудничества с издательством «Кучково поле», которое является коллективным членом Российского военно-исторического общества, патронируемого министром культуры РФ В. Р. Мединским, и специализируется на архивных публикациях из фондов Государственных архивов РФ. Помимо фондов Госархива Российской Федерации составитель использовал фонды Российского государственного военно-исторического архива и Российского государственного военного архива.
Методология, применяемая к публикуемым материалам, вызывает ряд вопросов.
В разделе «Из боевого опыта» в конце главы II «Бой у посада Белявы 14—15 ноября 1914 года» другим шрифтом дана сохранившаяся редакция воспоминаний об этом бое под названием «Первый боевой опыт (бой 14—15 ноября 1914 года)». Логичнее было бы поместить данную редакцию главы в качестве приложения и объяснить читателю, почему принято решение ее опубликовать, в чем ее отличие от приведенного основного текста, провести сравнительную характеристику.
Таким же образом, например, на с. 35 и на с. 351 приведены маргиналии неустановленных авторов, комментирующие написанное Иностранцевым, но не являющиеся его наследием. На с. 867 составитель дает комментарий к событиям, достаточно освещенным самим автором воспоминаний и не требующим дополнительного толкования.
Машинопись «Адмирал Колчак и его катастрофа» (авторское название «Адмирал Колчак и крушение Сибири») опубликована без сокращений, но в предисловии составитель указывает на ее текстуальное пересечение с предыдущим разделом публикации «Конец империи, революция и начало большевизма». Помещение этих текстов без дополнительной работы научного редактора было бы уместно, если бы они были опубликованы как самостоятельные издания.
Выходил отдельным изданием и присутствует в фондах библиотек, в частности в Российской национальной библиотеке (Санкт-Петербург), полемический труд М. А. Иностранцева «История, истина и тенденции. По поводу книги генерал-лейтенанта К. В. Сахарова „Белая Сибирь“ (Внутренняя война 1918—1920 гг.)». Понятно желание составителя прокомментировать некоторые утверждения Иностранцева, но это привело к увеличению объема, хотя при этом многие другие рукописи, в том числе представляющая интерес корреспонденция Иностранцева, не вошли в издание, за исключением той части переписки, которая приведена во вступительной статье.
Безусловно, публикация воспоминаний и отдельных работ генерала М. А. Иностранцева вовлекла их в научный оборот, они стали доступны вниманию специалистов, занимающихся вопросами исторического наследия нашей страны. И несомненно, что данная книга вызовет интерес читателей.
ВРЕЗКА
Михаил Александрович Иностранцев — генерал-майор армии Колчака. В 1891 году поступил вольноопределяющимся в лейб-гвардии Финляндский полк. В 1901-м окончил Николаевскую академию Генерального штаба. В дальнейшем являлся преподавателем Петербургского пехотного юнкерского училища, Владимирского военного училища. Профессор Николаевской академии Генерального штаба. Участник Первой мировой войны. В 1918 году эвакуирован с Академией Генштаба из Петрограда в Екатеринбург. В мае 1919-го назначен генералом для поручений при А. В. Колчаке. Эвакуировался из Владивостока в сентябре 1920 года с Чехословацким корпусом. В 1920—1926 гг. проживал в Королевстве Сербов, Хорватов, Словенцев. Служил в частном банке, преподавал в русской реальной гимназии в Загребе. В марте 1926 года с семьей переехал в Чехословакию. С 1926 года читал курс лекций по истории Первой мировой войны в Военной академии в Чехословакии, с 1931 года состоял при военно-историческом отделении Генштаба. Был руководителем кружка по изучению истории Первой мировой войны при Русском народном университете в Праге. Умер 5 декабря 1938 года, похоронен на Ольшанском православном кладбище в Праге. Могила находится на попечении «Русской традиции».