Поэтому роль издателя, продолжающего выпускать такие книги, здесь не больше и не меньше, чем вклад в демократизацию того общества, которое говорит с автором книги на одном языке — русском.
«Воспоминания» удалось издать благодаря финансовой поддержке Министерства культуры Чешской Республики. Общество «Русская традиция» заказало рецензии на рукопись у экспертов и получило блистательные отзывы от библиографа и писателя Сергея Магида и директора Славянской библиотеки Лукаша Бабки, что стало стимулом для организации работы над проектом выпуска книги и основанием для получения гранта. В середине 2015 года началась работа по переводу текста в электронную версию, верстке и предпечатной подготовке силами Игоря Золотарева, далее была проведена огромная редакторская работа Дмитрием Плисецким, который проверил и перепроверил весь массив фактов, дат, названий, событий по различным источникам и Национальному архиву Чешской Республики, где хранятся рукопись и фотографии из архива Николаева, снабдил текст примечаниями. На это ушло почти полгода интенсивного напряжения сил, что неудивительно, учитывая внушительный объем текста, занявшего 572 страницы (интересно, что вес книги составил 1300 г).
И вот в конце минувшего года книга была готова и после новогоднего затишья — представлена вниманию публики. Холодным мартовским вечером несколько десятков гостей собрались под сводами древнего Клементинума, чтобы услышать о судьбе Семена Николаева и его коллег по борьбе с большевизмом. Его «Воспоминания» интересны тем, что они охватывают целую эпоху, даже несколько эпох, перевернувших Россию, включают в себя самые разные временные и географические координаты. Этому человеку пришлось пережить все российские потрясения: и предреволюционные волнения, и Первую мировую войну, и революцию, и хаос Гражданской войны, и вынужденную эмиграцию, потом была Вторая мировая война и долгожданное освобождение Праги Красной армией, которое, однако, для многих русских пражан и лично для Николаева обернулось вовсе не освобождением, а сталинским ГУЛАГом. Но, как подчеркнул Дмитрий Плисецкий, автор, «несмотря на всю драматичность и тяжесть своего положения, стремился сохранять наибольшее спокойствие и предельную объективность, чтобы факты, события и человеческие отношения не окрашивались мрачными красками субъективных переживаний и оценок, чтобы они изобразились такими, какими были сами по себе, без нарядов и облачений, какими они были в действительности». Среди гостей были члены общества «Русская традиция», сотрудники Славянской библиотеки ЧР, историк межвоенной эмиграции Анастасия Копршивова и архивист Раиса Махаткова, которая занималась обработкой документов С. Н. Николаева, приобретенных Национальным Архивом ЧР.
Когда поздним вечером после презентации мы шли по таинственным и темным галереям Клементинума, в голове возникала мысль, что история повторяется: мемуары русского эсера Николаева выходят не на его родине, а в Праге, на чешские средства — так же, как на чешские средства существовала тут когда-то гигантская волна эмигрантов из большевистской России, сделавшей из своих граждан «врагов режима» и обрекшей их, в том числе и Семена Николаева, на жизнь без родины. И снова Европа, а не Россия, предоставляет архивы, помогает издавать книги, помогает изжить травматический опыт и залечивает русские раны. И снова Европа становится уже для современной русской интеллигенции вторым домом, где обстановка позволяет разобраться в собственной истории и в том, что Россия потеряла.