С приветственными словами к участникам и гостям мероприятия обратились генеральный директор Национальной библиотеки ЧР Томаш Фолтин, директор Славянской библиотеки Лукаш Бабка, председатель общества «Русская традиция» Игорь Золотарев и представитель Чешского общества легионеров Михал Рак. Каждый из них, говоря о важности сохранения исторической памяти и культуры, разумеется, коснулся и сегодняшней ситуации, и это еще раз доказывает, что в тот день в Клементинуме собрались единомышленники. Говорили о том, что в обстановке преступной войны, которую ведет Россия против Украины, яснее становятся истинные и мнимые ценности, отчетливее видны нравственные ориентиры.
Одним из лауреатов 2023 года стал переводчик Якуб Шедивы — «за неизменно высокий уровень переводческой работы, посредством которой он знакомит чешскую общественность с видными авторами современной восточноевропейской и, прежде всего, русской литературы». Интервью с ним было опубликовано в РС № 8/2023.
Директор Чешского центра в Софии Радка Рубилина, русист, переводчик, доктор философских наук, так охарактеризовала работу Якуба Шедивого: «Переводя роман, Якуб глубоко погружается в текст, это своего рода бег на длинную дистанцию, по ходу которого он успевает ловко жонглировать словами, удерживая мелодику текста и сохраняя характерную поэтику каждого автора. Якуб никогда не выбирает простые тексты, и в том, что он делает, он достигает удивительного эффекта — его работу будто бы и не видно. Якуб не создает никакой преграды между автором и читателем, его переводы очень точны, он не улучшает авторский текст, а это огромное искушение для многих переводчиков. Я считаю, что для такой точности перевода нужно обладать истинным смирением перед автором и исключительно тонким чувствованием того, что я бы по-бунински назвала „легким дыханием“ литературы».
Радка Рубилина, естественно, не могла обойти стороной тему войны и изменившегося отношения к России: «Якуб, который переводит русскую литературу, как и мы все, занимающиеся русской культурой, в прошлом году оказался в сложном положении. Россия в полной мере проявила себя как агрессор. Диктаторский режим повернулся к миру лицом, и в его глазах мы увидели кровь и ненависть. Никто из нас тогда не понимал, что делать дальше: как писать, как переводить авторов, связанных со страной, развязавшей войну. Россия сама себя отправила в изоляцию: мы не можем туда ездить, а россияне не могут ездить в страны Евросоюза, в России ликвидированы независимые СМИ, информационное пространство подчинено пропаганде. Мы не знаем, что на самом деле там происходит. Мы живем в такое время, когда большинство людей воспринимает Россию как врага, и это касается не только ее агрессивной политики, но и культуры. Последним мостиком, который соединяет нас с этой страной оказывается, по моему мнению, перевод современных русских книг — он заменяет нам наши собственные глаза».
Премии Рудольфа Медека в 2023 году была также удостоена группа исследователей, работающих в Институте изучения тоталитарных режимов над проектом «Чехословаки в ГУЛАГе» «за систематическую документацию судеб граждан Чехословакии, ставших жертвами преследований со стороны советского тоталитарного государства, и за популяризацию данной темы в Чешской Республике и за границей». Интервью с ведущими сотрудниками проекта Адамом Градилеком и Яном Дворжаком можно прочитать в РС № 9/2023.
Режиссер и сценарист Марта Новакова, лауреат премии Р. Медека 2019 года, сотрудничавшая с проектом «Чехословаки в ГУЛАГе» при съемках одноименного документального сериала, рассказала об огромной работе, проделанной этим научным коллективом по систематизации и изучению материалов, полученных из архивов НКВД, и записей интервью очевидцев и жертв репрессий, а также о представлении публике результатов исследований путем выставок, лекций, семинаров, фильмов.
Но не менее важна, по ее мнению, связь с реальными людскими судьбами: «Это не просто классическая историко-архивная работа, она имеет также значение социальное, то есть человеческое. Многие бывшие политзаключенные благодаря этому проекту хотя бы в конце жизни дождались некой символической сатисфакции. Своими воспоминаниями они способствовали раскрытию этой почти вычеркнутой главы истории. Со временем к Адаму, Яну и их коллегам стали обращаться люди за информацией о своих близких и дальних родственниках, которые когда-то давно исчезли в Советском Союзе, и с тех пор о них никто ничего не слышал. Информацию о некоторых из них действительно удалось найти в тех тысячах отсканированных документов. И хотя их конец в большинстве случаев был трагическим (они сгинули в исправительно-трудовых лагерях ГУЛАГа или были казнены), эта информация хотя бы внесла ясность во многие семейные истории».
Говоря о выставках, публикациях и других акциях, организованных исследователями, Марта Новакова подчеркнула: «Я восхищаюсь тем, как на основе сухих официальных документов, цифр и фактов они умеют рассказать по-настоящему живые истории, приблизить сегодняшним зрителям трагические судьбы чехословацких граждан. Отдельно хочу отметить предметность их выступлений, через которую всегда проступает эмпатия и внимание к деталям, бережное отношение к контексту и умение избежать оценочных интерпретаций. Не раз их общественные выступления вызывали неприятие общества, потому что выпадали из общепринятого нарратива, но они всегда использовали аргументы, основанные на фактах, а не на их собственной позиции».
Марта Новакова также напомнила, что этот научный коллектив буквально с первых дней войны принял в свои ряды приехавших в Прагу сотрудников украинских архивов, и русского студента-историка, покинувшего Россию, чтобы не оказаться в рядах преступной армии, то есть проект «Чехословаки в ГУЛАГе» активно включился в помощь беженцам. Кроме того, Институт изучения тоталитарных режимов на протяжении ряда лет сотрудничает с неправительственными правозащитными организациями в России.
В заключение Марта Новакова привела слова Джорджа Сантаяны: «Тот, кто не помнит своего прошлого, обречен пережить его вновь» — и отметила, что проект «Чехословаки в ГУЛАГе» направлен именно на то, чтобы помочь людям избежать повторения ужасов прошлого.
ПОСЛЕДНИЕ НОВОСТИ
Отдан в печать журнал "Русское слово" №12
Отдан в печать журнал "Русское слово" №12
теги: новости, 2024
Уважаемые наши читатели и подписчики журнала "Русское слово"! Спешим вам сообщить о том, что подготовлен макет последнего в этом году номера нашего журнала. Журнал "Русское слово" №12 сверстан и отдан в печать в типографию. К...
Благотворительный вечер
Благотворительный вечер
теги: новости, 2024
Дорогие друзья! Рождество и Новый год — это время чудес, волшебства, теплых семейных праздников и искреннего детского смеха.Фонд Dum Dobra не первый год стремится подарить частичку тепла украинским детям- сиротам, потерявшим ...
Пражская книжная башня — территория свободы
Пражская книжная башня — территория свободы
теги: культура, история, 2024, 202410, новости
С 13 по 15 сентября в Праге с большим успехом прошла первая международная книжная выставка-ярмарка новой волны русскоязычной литературы Пражская книжная башня. ...
Государственный праздник Чехословакии
Государственный праздник Чехословакии
теги: новости, 2024
28 октября Чехия отмечает День образования независимой Чехословацкой республики. День создания независимого чехословацкого государства является национальным праздником Чешской Республики, который отмечается ежегодно 28 октября. О...
Из путинской клетки
Из путинской клетки
теги: 202410, 2024, культура, новости
В саду Валленштейнского дворца 30 сентября 2024 года открылась выставка «Путинская клетка — истории несвободы в современной России», организованная по инициативе чешского Мемориала и Сената Чешской Республики. ...
Воспоминания Александра Муратова
Воспоминания Александра Муратова
теги: новости, 2024
14 октября с.г. из типографии вышла первая книга "Воспоминания" Александра Александровича Муратова многолетнего автора журнала "Русское слово" Автор выражает слова благодарности Виктории Крымовой (редактор), Анне Леута (графическ...
журнал "Русское слово" №10 уже в типографии
журнал "Русское слово" №10 уже в типографии
теги: новости, 2024
Уважаемые читатели и подписчики журнала "Русское слово"! Спешим сообщить вам о том, что десятый номер журнала "Русское слово" сверстан и отдан в печать в типографию. Тираж ожидается в ближайшее время о чем редакция РС сразу все...
Путешествующая палитра Андрея Коваленко
Путешествующая палитра Андрея Коваленко
теги: культура, 2024, 202410, новости
Третьего октября в пражской галерее «Беседер» открылась выставка работ украинского художника Андрея Коваленко. ...