Йиржи Камел (в немецких источниках Georg) получил свое второе имя Йозеф (Jiří Josef Kamel), когда вступил в монастырь. Родился он в 1661 году в Брно и рано выбрал себе профессию аптекаря, но заниматься любимым делом вне иезуитского ордена было в то время очень затруднительно. Ничего не оставалось, как принять монашество. Молодой ученый сменил несколько мест пребывания, заинтересовался ботаникой, зоологией, минералами, языками и многим другим, а потом решил обратиться с просьбой послать его в качестве аптекаря и миссионера в экзотические края. Просьба была удовлетворена. Местом пребывания ученого была назначена Манила, столица Филиппин, куда Камел сначала ехать не хотел. По пути ему пришлось остановиться на длительное время и изучить испанский язык, пополнить знания в области медицины.
Любимым занятием ученого в Маниле стал сбор гербария и описание природы края. Свои коллекции Камел отправлял по многим адресам, часть попала к датскому ботанику Карлу Линнею, прославившемуся разработкой классификации растений. Именно Линней настоял на том, чтобы куст или деревце с яркими розовыми или белоснежными цветами, с гладкими и блестящими листьями было названо в честь выходца из Моравии. Ученые переписывались на латыни, в то время Линней именовал себя на латинский манер Linneus, а Камел — Camellus.
Во время эпидемии в Маниле ученый заразился и умер в 1706 году в расцвете своих сил, не закончив многое из того, что было задумано. А вот цветок камелии стал очень популярен в Европе. Было выведено около 250 видов этого декоративного растения самых разных оттенков, c махровыми и пятилистными цветами, крупноцветные и с цветками поменьше, отцветающие медленно или сбрасывающие свои цветы целиком, неувядшими.
Еще лет тридцать назад цветок так называемой японской или китайской камелии был частым украшением чешских интерьеров, белые и розовые камелии продавались в каждом цветочном магазине. В начале ХХ века в Чехословакии Клуб любителей камелий имел многочисленных членов почти в каждом населенном пункте страны. Все тогда знали роман Дюма-сына «Дама с камелиями», в больших городах в театрах шла «Травиата» Джузеппе Верди (по-чешски сохраняется название La Traviata), написанная по сюжету романа.
Нет, мода на цветок не прошла так, как иногда проходят многие увлечения. Просто в большинстве квартир и домов появилось центральное отопление, а его капризное растение, требующее высокой влажности воздуха при высокой температуре, не переносит. Так камелии вернулись в оранжереи и к знатокам, умеющим за ними ухаживать. Самое крупное собрание камелий недалеко от Праги — это оранжерея в замке Пильниц (Pillnitz) близ Дрездена, но иногда выставки этих красавиц, свезенных из разных мест, устраивают и в Чехии.
И в чешском искусстве камелия получила свое отражение. Изображать этот цветок очень любил Макс Швабинский (Max Švabinský, 1873—1962), причем некоторые его графические работы так и называются — «Белая камелия». Рисовал он камелии и розовоцветущие, больших размеров. Конечно, на картинах чаще всего появляется и женская фигура, не только цветок, а уж взаимосвязи каждый может создать, исходя из собственных знаний и фантазии.
На латыни и чайный куст называется камелией (camellia sinensis, т. е. китайская камелия), тогда как самый распространенный вид декоративного цветка — camellia sasanqua. Декоративное растение и чай — близкие родственники, но интересно, что оба они получили наименование в честь ученого из Брно.
Камелия не имеет аромата, поэтому в символике разных народов она воспринималась как нечто странное, причем иногда как положительное, а иногда как отрицательное. В Японии растение произрастает и в открытом грунте, в связи с этим оно рано начало украшать сады, мода на него то развивалась, то совсем затихала. Цветок одно время являлся символом запрещенного в японских землях христианства. Долгое время камелия была цветком мертвых, поэтому ее даже перестали культивировать в садах, и росла она только на кладбищах. Прошли многие годы, и именно старинные кусты с кладбищ дали жизнь новым декоративным растениям, опять пересаженным в сады и даже ставшим украшениями жилищ в виде бонсая.
Хотя чайный куст по-латыни и зовется камелией, никто его так в обычной жизни не называет, ни по-чешски (čajovník čínský), ни по-русски. Считается, что растение попало в Европу из Китая, где встречается и в дикой природе (roste planě). Дикий чайный куст может достигать восьми метров, а на плантациях высоту растения поддерживают так, чтобы она не превышала двух метров. И на русском, и на чешском языке даже фруктовый напиток без добавления чайного листа можно обозначить словом чай (čaj), на чешском иногда используют еще слово nálev.
В чешских и моравских старинных библиотеках можно найти много печатных и рукописных книг с изображениями как чайных растений, так и камелий: интерес к растениям и искусство научной и, в частности, ботанической иллюстрации активно развивались в стране и остаются в почете до настоящего времени. Художники, занимающиеся этим видом рисунка, должны иметь глубокие познания в области биологии, чтобы изобразить представителя определенного рода и семейства, что во многих случаях оказывается полезнее и ценнее, чем фотография.