Но для того, чтобы напрямую, хоть кратко высказаться о ней, необходимым представляется некоторое предисловие.
Карлович и карлики
Незадолго до смерти Сталина я, школьник, посмотрел фильм «Ошибка инженера Кочина» в находившемся неподалеку клубе фабрики «Свобода». Незамысловатый сюжет этого фильмеца про американских шпионов, внедренных в небольшой коллектив советских тружеников, помню плохо, но навсегда врезалось в память чувство страха, испытанного после просмотра. Пронзала жуткая мысль: а вдруг мой отец или моя мать тоже шпионы, ведь в фильме-то они (шпионы) поначалу выглядели хорошими и добрыми… На сеансе я почему-то был один, без приятелей, и от того потрясение по дороге домой ощущалось сильнее.
Такова присказка. А мой личный сюжет развивался так.
В конце 1950-х — начале 1960-х гг. в результате относительного изменения политического курса, названного «оттепелью», стали после большого перерыва издаваться интересные книги, в том числе произведения писателя со странной для моего московского уха фамилией Олеша и, конечно, роман «Зависть». Уже работая после окончания института инженером, я был заядлым читателем всего ранее не издававшегося — «Зависть» дошла и до меня и покорила некоторой оппозиционностью главного героя и определенным изяществом стиля. Погруженный в прозу Олеши (имеются в виду и рассказы, и мемуарная книга «Ни дня без строчки»), я, конечно, не мог пропустить вечер в ЦДЛ в 1969 году, приуроченный к 70-летию писателя, умершего за девять лет до этого.
Зал был полон почитателями его творчества, на сцене справа стоял его фотопортрет. Лицо с большими надбровными дугами и взгляд, обращенный как бы внутрь себя (задумчивый, скажем проще), произвели на меня сильное впечатление. Эта же фотография была воспроизведена на пригласительном билете, который долго у меня хранился.
В это время я уже пробовал писать стихи, но показывать их было некому, кроме как моему двоюродному брату Борису Балтеру, старшему меня на 20 лет, автору снискавшей в 1960-е гг. всеобщее признание повести «До свидания, мальчики…». Придя к нему в очередной раз с новыми стихами, дал прочитать и стихотворение, вдохновленное недавним вечером в ЦДЛ. Там были такие строчки:
Все мы в зале карлики,
И глядит на нас
С фото Юрий Карлович,
В четверть сцены фас…
Прочитав их, Борис улыбнулся и спросил, почему сидящие в зале представились мне карликами, с чего вдруг такое самоуничижение? Да и Олеша, добавил он, не та фигура, чтобы так им восхищаться, хотя «Зависть» — роман безусловно талантливый. Я был немного озадачен, но не стал выяснять причину его столь прохладного отношения к герою моего стихотворения.
Журнал «Байкал»
Спустя какое-то время мне довелось прочесть в самиздате отдельные главы из посвященной ему же книги Аркадия Белинкова с весьма красноречивым названием: «Сдача и гибель советского интеллигента. Юрий Олеша». Главы публиковались в отдаленном от центра журнале «Байкал»[2], первая предварялась предисловием Корнея Чуковского, который, отмечая появление в советской литературе ряда замечательных критиков[3], весьма лестно отозвался об авторе публикации:
«Из этой плеяды особенно выделяется своеобразным талантом Аркадий Викторович Белинков, автор известной книги „Юрий Тынянов“, которая в короткие сроки выходит уже третьим изданием. Его оригинальный писательский метод, где строгая научность сочетается с блестящим артистизмом, сказался и в новой его книге, посвященной Юрию Олеше».
Ссылка Корнея Чуковского на книгу «Юрий Тынянов» требует сегодня пояснения: это первый том из задуманной Белинковым, но не осуществленной полностью трилогии. Тынянов рассматривался в ней как пример противостояния существующей политической системе; второй том рассказывал о Юрии Олеше, явившем, по мысли Белинкова, пример приспособленчества; третий предполагалось посвятить Александру Солженицыну как борцу с существующей властью.
Редколлегия журнала «Байкал» за указанную публикацию была разогнана, номера крамольных журналов изъяты, при этом статья, как уже отмечено, появилась в самиздате. А сам автор, опасаясь репрессий, покинул страну — он уже побывал в лагере и ему хватило[4].
И тут мне стало понятно неприятие Борисом Балтером моего восторга по поводу Олеши. Ведь сам он, фронтовик и инвалид войны, в мае того же 1968 года был исключен из партии, что означало тогда запрет на профессию, т. е. фактическое лишение средств к существованию. На партийном собрании коллеги дружески призывали Балтера покаяться, но он категорически отказался это сделать…
А еще через сколько-то лет я прочитал (в самиздате или тамиздате — не помню) всю книгу Белинкова[5], в предисловии к которой отмечалось: «Постепенно анализ художественных особенностей Ю. Олеши перерастает в рассказ о причинах его падения: „всегда виноваты вместе — художник и обстоятельства“»[6]. И именно такое отношение к Олеше существовало в оппозиционной по отношению к власти литературной среде.
Не могу, по условиям журнальной публикации, подробно останавливаться на рассмотрении фундаментального исследования А. Белинкова, но несколько цитат, относящихся к делу, приведу.
Например, фрагмент из воспоминаний В. Б. Шкловского: «Юрий Карлович умер, работая. Он писал статью о новой биографии Ленина. Он писал о поездке... Он писал о сегодняшнем, о самом главном»[7].
Еще одна цитата: «Лучший знаток жизни и творчества Юрия Олеши И. А. Рахтанов сообщает то, что ему было хорошо известно. Вот его (Ю. Олеши. — А. Б.) подлинный рассказ: „После первого съезда писателей Фадеев говорил мне: мы все для тебя сделаем, Юра, только пиши... Понимаете, я сам, собственноручно довел себя... Я был бы первым писателем. Саша так и сказал мне: мы все сделаем, Юра...»[8]
Или вот слова друга Олеши Л. И. Славина: «Впоследствии, вспоминая о Багрицком, Олеша писал: „Может быть, Багрицкий наиболее совершенный пример того, как интеллигент приходит своими путями к коммунизму“. В сущности, Олеша писал это и о самом себе, хотя его путь был обрывистее»[9].
Из книги Белинкова узнал я, в частности, что Олеша был одним из двух соавторов сценария потрясшего меня в детстве шпионского детектива «Ошибка инженера Кочина» (другим, по-видимому, формальным, был режиссер А. Мачерет)[10]. Невозможно простить Олеше того сценария: мне было лет 12—13, и рос я в интеллигентной семье (родители — художники), а сколько ребят постарше, из семей попроще, посмотрев это изделие советского кинопроката сталинского времени, могло рвануть устраиваться в доблестные органы, чтобы разоблачать этих «гадов»?
Исправление образа?
Все это вспомнилось в связи с упомянутой юбилейной статьей о Ю. К. Олеше[11].
Уже из ее названия «Жемчужина в пасти времени» видно, что вопрос об ответственности писателя перед своим талантом снят. Нельзя в связи с этим снова не процитировать афористичную формулировку А. Белинкова: «Всегда виноваты вместе — художник и обстоятельства». В статье же Олеша предстает не только жертвой, что безусловно оправданно, но и чуть ли не героем, «перехитрившим» враждебные любому свободному творчеству обстоятельства советского времени.
Что сказать по этому поводу? Можно понять желание автора статьи представить своего героя в лучшем свете. Можно понять увлеченность исследователя своим объектом (как изложено выше, сам я начинал познание творчества писателя с увлечения им), но зачем же при этом искажать факты и замалчивать правду?
Вот, например, И. Озёрная, делая вид, что не знает о статье Олеши 1937 года в Литературной газете «Фашисты перед судом народа», утверждает: «В речах, изготовленных им всегда мастерски, он пытался перехитрить время, разговаривая с ним на эзоповом языке. В его черновиках не найти даже попыток посвятить что-либо Сталину или воспеть его» (курсив мой — В. Е.).
А вот что на самом деле провозглашал Олеша в упомянутой статье во время громкого политического процесса, совсем не эзоповым языком обличая еще недавних видных политических деятелей: «Они покушались на Сталина. На великого человека, сила которого, гений, светлый дух устремлены на одну заботу — заботу о народе. Мерзавцы, жалкие люди, шпионы, честолюбцы, завистники хотели поднять руку на того, кому народ сказал: ты сделал меня счастливым, я тебя люблю. Это сказал народ! Отношение народа к Сталину рождает в сердце такое же волнение, какое рождает искусство! Это уже песня!»[12]
В статье И. Озёрной приводится фрагмент из выступления Олеши в 1934 году на Первом съезде советских писателей: «Я понял, что дело не во мне, а дело в том, что окружает меня. <…> Это была первая пятилетка, создание социалистической промышленности <…> но это не было <…> темой, которая шла от моей кровеносной системы, от моего дыхания. <…> Я бы лгал, выдумывал <…>. Мне трудно понять тип рабочего, тип героя-революционера. <…> Поэтому я об этом не пишу».
Обращает на себя внимание, что цитата многократно прерывается многоточиями, а выпущено как раз главное — унижено-покаянное уподобление себя главному герою «Зависти» Николаю Кавалерову: «Как художник, проявил я в Кавалерове наиболее чистую силу, силу первой вещи, силу пересказа первых впечатлений. И тут сказали, что Кавалеров — пошляк и ничтожество. Зная, что много в Кавалерове есть моего личного, я принял на себя это обвинение в пошлости, и оно меня потрясло»[13].
Это покаяние А. Гладков[14] в предисловии к переизданию произведений Олеши в 1999 году охарактеризовал достаточно резко, но справедливо: «Запретив себе в искусстве быть самим собой, Олеша стал никем. Таков суровый и справедливый закон творчества. Или ты — это ты, или — никто»[15].
Такое же неприятие вызывает весьма подробное и чуть ли не восторженное цитирование изворотливой статьи Олеши по поводу Шостаковича, о которой Б. Сарнов написал в свое время в статье «Дыша и большевея» коротко и ясно: «Олеша не испытал никаких репрессий. Ни тюрьмы, ни ссылки (даже такой сравнительно мягкой, как ссылка Мандельштама в Воронеж). Больше того: никакому прямому, никакому персональному нажиму он не подвергался. <…> Операция, которую самостоятельно и притом совершенно добровольно произвел над собой писатель Юрий Олеша, в своем роде не уступает той, которую проделали над героем романа „1984“ в порожденном мрачной фантазией Оруэлла Министерстве Любви. <…> Олеша прооперировал себя сам. Он сам, своею собственной рукой отрезал и беспощадно выкинул в мусорную корзину живой, кровоточащий кусок собственной души»[16]. Если выразить мысль Б. Сарнова совсем просто: уж слишком перестарался Ю. Олеша в своем самоуничижении.
Такими соображениями не могу не поделиться в связи с приподнято-романтической статьей И. Озёрной, посвященной 125-летню со дня рождения талантливого, может быть, даже высокоталантливого советского писателя Ю. К. Олеши.
[1] Имя Ю. Олеши (1899—1960) наряду с именами В. Багрицкого, И. Бабеля, И. Ильфа и Е. Петрова, В. Катаева составляет славу литературной Одессы.
[2] «Байкал», Улан-Уде, 1968, № 1—2.
[3] К. Чуковским названы в предисловии А. Белинков, В. Непомнящий, И. Виноградов, Б. Сарнов, В. Лакшин, З. Паперный, А Турков.
[4] Белинков Аркадий Викторович (1921 — 1970) — писатель, литературовед, был арестован в январе 1944 г. за антисоветскую литературную деятельность и приговорен к расстрелу, замененному на 8 лет лагерей; в 1951 г. по второму делу получил 25 лет лагерей. Вышел на свободу в 1956 г. В 1968 г. после разгона журнала «Байкал» эмигрировал вместе с женой в США, где читал лекции по русской литературе в Индианском и Йельском университетах.
[5] Белинков А. Сдача и гибель советского интеллигента. Юрий Олеша. Мадрид, 1976.
[6] Там же. С. 4.
[7] Там же. С. 552. Виктор Шкловский. «Об авторе и его книге». Вступление к «Ни дня без строки» Юрия Олеши. «Октябрь», 1961, № 7, С. 148.
[8] Там же. С. 552 — И. Рахтанов. Рассказы по памяти. М., 1966, С.118—119.
[9] Там же. С. 649 — из воспоминаний Л. Славина.
[10] А. Белинков. Указ. соч. С. 552 (примеч.).
[11] Озёрная И. Жемчужина в пасти времени. Русское слово, № 3—4/2024.
[12] Олеша Ю. Фашисты перед судом народа. Литературная газета, № 5 (641), 26 января 1937 г.
[13] Олеша Ю. Возвращение молодости. Литературная газета, 24 августа 1934 г.
[14] Гладков Александр Константинович (1912—1976) — драматург, сценарист, биограф В. Э. Мейерхольда, преследовался за сотрудничество с последним (с 1948 по 1954 г. отбывал срок в Каргопольлаге).
[15] Гладков А. «Слова, слова, слова…» — Олеша Ю. Зависть. Три Толстяка. Рассказы. М., 1999.
[16] Сарнов Б. Дыша и большевея — lechaim.ru › ARHIV › sarnov.
ПОСЛЕДНИЕ НОВОСТИ
Пражская книжная башня — территория свободы
Пражская книжная башня — территория свободы
теги: культура, история, 2024, 202410, новости
С 13 по 15 сентября в Праге с большим успехом прошла первая международная книжная выставка-ярмарка новой волны русскоязычной литературы Пражская книжная башня. ...
Государственный праздник Чехословакии
Государственный праздник Чехословакии
теги: новости, 2024
28 октября Чехия отмечает День образования независимой Чехословацкой республики. День создания независимого чехословацкого государства является национальным праздником Чешской Республики, который отмечается ежегодно 28 октября. О...
Из путинской клетки
Из путинской клетки
теги: 202410, 2024, культура, новости
В саду Валленштейнского дворца 30 сентября 2024 года открылась выставка «Путинская клетка — истории несвободы в современной России», организованная по инициативе чешского Мемориала и Сената Чешской Республики. ...
Воспоминания Александра Муратова
Воспоминания Александра Муратова
теги: новости, 2024
14 октября с.г. из типографии вышла первая книга "Воспоминания" Александра Александровича Муратова многолетнего автора журнала "Русское слово" Автор выражает слова благодарности Виктории Крымовой (редактор), Анне Леута (графическ...
журнал "Русское слово" №10 уже в типографии
журнал "Русское слово" №10 уже в типографии
теги: новости, 2024
Уважаемые читатели и подписчики журнала "Русское слово"! Спешим сообщить вам о том, что десятый номер журнала "Русское слово" сверстан и отдан в печать в типографию. Тираж ожидается в ближайшее время о чем редакция РС сразу все...
Путешествующая палитра Андрея Коваленко
Путешествующая палитра Андрея Коваленко
теги: культура, 2024, 202410, новости
Третьего октября в пражской галерее «Беседер» открылась выставка работ украинского художника Андрея Коваленко. ...
Выставка в Клементинуме к 100-летию Славянской библиотеки
Выставка в Клементинуме к 100-летию Славянской библиотеки
теги: новости, 2024
В рамках празднования столетнего юбилея Славянской библиотеки 5 сентября 2024 года, в здании Клементинума состоялся международный симпозиум «Славяноведческое библиотечное дело и его влияние на современное общественное образован...
Столетний юбилей Славянской библиотеки
Столетний юбилей Славянской библиотеки
теги: новости, 2024
Дорогие друзья! Вчера, 5 сентября, наша организация "Ruska tradice "с гордостью приняла участие в праздновании 100-летия Славянской библиотеки, нашего многолетнего партнёра. В праздновании юбилея Славянской библиотеки приняли у...