Дневник пестрит событиями, знакомыми и незнакомыми нам именами, но одно имя и в воспоминаниях Елены Недзвецкой, и в дневнике Татьяны Машинской встречается часто — это имя Йозеф Оренштил, или по-дружески — Пепа. Более того, Елена Евгеньевна упоминает о том, что Йозеф считался «маминым женихом».
Об этом человеке, Пепе-докторенке, как называет его Татьяна Машинская, хотелось узнать больше, ведь знакомство Татьяны с Йозефом, начавшееся в Омске, продолжилось в Праге, и, судя по воспоминаниям ее дочери, оно длилось до 1924 года — целых шесть лет.
Логично было начать поиск сведений о бывшем легионере Оренштилле, в электронной базе данных Центрального военного архива Чехии. Первые попытки поиска успеха не принесли. Елена Евгеньевна пишет фамилию Йозефа как Орнштил, Татьяна Николаевна — Оренштилл, и нам не было ясно, как правильно она пишется по-чешски. Перебрали все возможные варианты: Ornštil, Orenštil, на немецкий манер Ohrenstil или Ohrnstil. И только пятый вариант оказался верным — Orenstill!
Да! Наконец-то, удача! В картотеке легионеров числится некий Josef Orenstill. Несмотря на небольшое несоответствие русского и чешского звучания фамилии (должно быть Оренстилл), мы поняли, что находимся на верном пути и перед нами данные на того человека, который нам интересен.
В учетной карточке — сведения о дате и месте рождения, месте, откуда призван в армию, номер австро-венгерской дивизии, в которой он проходил службу, а также воинский чин. Совпадает многое — находим подтверждение дневниковых записей Татьяны Николаевны о том, что в Омске квартировался 6-й Ганацкий полк. В Клементинуме, в публичной библиотеке, уже из книги о боевом пути 6-го Ганацкого полка выясняем, что в течение двух месяцев 1918 года полк пребывал в Томске, затем произошла передислокация полка в Омск, в котором он находился до полной эвакуации в 1919 году.
Таким образом мы узнали, что Йозеф Оренштил (оставим фамилию в том виде, как он упоминается в дневнике Татьяны) родился 7 января 1893 года в Чaславе (Čáslav). К моменту призыва он проживал в Казеевице (Kasejovice okr. Blatná). Попал в плен 30 августа 1915 года, на момент пленения — медработник 35-го пехотного полка австро-венгерской армии. В 1918 году зачислен в Томске ряды легионеров лекарем второго батальона 6-го стрелкового Ганацкого полка, а покинул Россию с 5-м санитарным поездом.
Теперь нам стало понятно, почему не обнаружен портрет Йозефа в электронном альбоме ветеранов Ганацкого полка — боевой путь стрелков-легионеров начался гораздо раньше, еще на Украине, а наш герой примкнул к ним только в Томске.
Тем не менее, поиск в электронных архивах предоставил нам важнейшие и весьма информативные документы. Перед нами встала новая задача — понять, перевести на русский язык и расшифровать иногда совершенно неразборчивые, сделанные от руки записи на чешском, восстановить хронологию событий жизни Пепы-докторенка.
Обратимся к дневниковым записям Татьяны Машинской: «Наталья Иллиодоровна ввела в наш дом Пепу Оренштиля, чешского легионера. Этот огненно-рыжий студент-медик, пожалуй, слишком много шума вносит своей персоной. Он порывистый, подвижный, весь из вихря и бури», — такие первые впечатления отложились в памяти юной Татьяны об Йозефе.
То, что в принадлежность Йозефа к медицине неоспорима, находим в уведомлении Оренштилла о начале им врачебной практики с сентября 1925 года по адресу Revoluční 3, после окончания в 1923 году Карлова университета. Известно, что он вернулся в Чехословакию в 1920 году, а учеба на медицинском факультете длится как минимум шесть—семь лет. Следовательно, Йозеф уходил на фронт, будучи студентом-медиком. Документальное подтверждение описания его внешности мы найдем чуть позже.
Судя по документам, Оренштилл уволился из рядов легионеров в звании поручика, но до 1925 года он числился по Министерству обороны в звании штабного капитана. Сохранилось заявление Йозефа той поры о выдаче ему заграничного паспорта. Целью поездки указывалось сопровождение невесты в Германию. Вполне вероятно, что Йозеф сопровождал Татьяну в этих поездках, поскольку как раз в то время ее родители, Николай Николаевич и Елена Константиновна, проживали в Дрездене, и она ездила их навещать. В архиве есть и письмо на бланке Министерства обороны о выдаче Оренштилу визы для служебных поездок в Европу, в частности во Францию. В этот период Йозеф проживал в городе Královské Vinohrady, Palackého, 76.
По каким-то причинам отношения Йозефа и Татьяны так и не переросли в нечто большее. В 1924 году Татьяна познакомилась с Евгением Тумановым и вскоре вышла за него замуж. Йозеф тоже женился, подтверждением этому служит наличие его водительского удостоверения и указанная в нем дата свадьбы — 2 мая 1925 года. В том же его деле сохранились водительские права дамы по фамилии Anna Knirschová. Ее документ датирован 1924 годом, но 1 февраля 1932 года в него внесены исправления, дописано «Orenstillova».
Судя по всему, супруга Йозефа была весьма эмансипированной особой. Водительские права она получила на восемь лет раньше мужа: он сдал экзамены на управление автомобилем только в 1932 году.
Необходимо было узнать больше о супруге, поэтому дальнейшие архивные поиски велись уже по фамилии Оренштиллова. Документов нашлось совсем немного, но одного ее удостоверения личности, выданного в 1939 году, было достаточно, чтобы узнать, что Анна вышла замуж 2 мая 1925 года в возрасте двадцати семи лет, фамилию указала Книрсхова (Anna Knirschová), по специальности — врач. Родом она была из местечка Велтрубы (Veltruby, okres Kolín), а ее родителей звали Зигмунд и Шарлотта Робичковы (Zikmund, Charlota Robičkový). Почему ее фамилия отличается от родительской — доподлинно нам установить не удалось, поэтому предположим, что либо к моменту их свадьбы с Йозефом она была разведена, либо была удочерена супругами Робичковыми, но дата женитьбы в документах Йозефа и Анны совпадает. Из этих же материалов стало известно, что 18 мая 1934 году семья Оренштиллов переехала на улицу Nad Štolou, 22 в Праге 7.
Здесь же, неподалеку, на улице Málá Šternberkova у Иосифа был кабинет, в котором он работал врачом общей практики.
Оккупация Чехословакии и установление протектората нарушили мирное течение жизни, начались преследования евреев. В соответствии с требованиями нацистского режима, все обязаны были получить новое удостоверение личности, принадлежность к еврейству в которых обозначалась красной буквой «J» — jude (нем. еврей). В удостоверении с фотографией владельца (вспомним описание Татьяны Машинской) сухим казенным языком описана внешность Йозефа: фигура — худощавый, волосы — рыжие, глаза — серо-голубые, нос — прямой, усы — отсутствуют, зубы санированы. И, конечно, появилась эта унизительная отметка «J». Не избежала этой участи и Анна.
Осенним днем 12 сентября 1942 года семью Оренштиллов, проживавших на тот момент по адресу Dittrichova 25, увезли в концлагерь Терезин. В тот же день с этого же адреса увезли и Ольгу Оренштилль, рожденную 2 апреля 1891 года. Точных сведений об Ольге мы не нашли, возможно, она могла быть старшей сестрой Йозефа.
Более года Оренштиллы провели в Терезине. 22 сентября 1944 года Ольгу отправили в Белоруссию в лагерь смерти Малый Тростинец. Ровно через неделю, 28 сентября 1944 года, Йозефа, а еще через три недели, 19 октября 1944 года, Анну увезли в концентрационный лагерь Аушвиц — всего за три месяца до его освобождения. Они его не дождались. В личных карточках всех троих Оренштилловых написано: murdered (убит). Детей, судя по всему, у них не было. И, кажется, они были последние в Чехии, кто носил эту фамилию. По крайней мере, в современной базе данных жителей Чешской Республики мы никого по фамилии Orenstill не нашли.
Линаида Давыдова, историк,
Яна Шпакова, журналист
ПОСЛЕДНИЕ НОВОСТИ
журнал "Русское слово" №10 уже в типографии
журнал "Русское слово" №10 уже в типографии
теги: новости, 2024
Уважаемые читатели и подписчики журнала "Русское слово"! Спешим сообщить вам о том, что десятый номер журнала "Русское слово" сверстан и отдан в печать в типографию. Тираж ожидается в ближайшее время о чем редакция РС сразу все...
Выставка в Клементинуме к 100-летию Славянской библиотеки
Выставка в Клементинуме к 100-летию Славянской библиотеки
теги: новости, 2024
В рамках празднования столетнего юбилея Славянской библиотеки 5 сентября 2024 года, в здании Клементинума состоялся международный симпозиум «Славяноведческое библиотечное дело и его влияние на современное общественное образован...
Столетний юбилей Славянской библиотеки
Столетний юбилей Славянской библиотеки
теги: новости, 2024
Дорогие друзья! Вчера, 5 сентября, наша организация "Ruska tradice "с гордостью приняла участие в праздновании 100-летия Славянской библиотеки, нашего многолетнего партнёра. В праздновании юбилея Славянской библиотеки приняли у...
Выставка казахской культуры в ДНМ
Выставка казахской культуры в ДНМ
теги: новости, 2024
В большом зале Дома национальных меньшинств 08.10.2024 в 12:00 открылась выставка, посвященная казахской культуре. ...
Летние выставки в Чехии
Летние выставки в Чехии
теги: новости, 2024
Дорогие друзья! Если вы не уехали из Праги куда-нибудь на море, то у вас есть шанс посетить одну из региональных галерей во время летних каникул. Национальная галерея для местных выставок поделилась своими фондами и поддержал...
Выставка Вендулы Бржезиновой в ДНМ
Выставка Вендулы Бржезиновой в ДНМ
теги: новости, 2024
В Доме национальных меньшинств 2 июля открылась выставка Вендулы Бржезиновой "Мужество, добро, примирение"! Смысловое значение названия выставки таково: "Мужество жить, быть добрым к себе и окружающим и мириться с собой ...
поэту и переводчику Вацлаву Данеку - 95 лет!
поэту и переводчику Вацлаву Данеку - 95 лет!
теги: новости, 2024
9 июля исполнится 95 лет Вацлаву Данеку, чешскому поэту, переводчику с русского, украинского, персидского, монгольского,, венгерского т пр. языков. Вацлав Данек является редактором поэтических антологий, член ом PEN Club, учас...
Вера и правда Василя Быкова
Вера и правда Василя Быкова
теги: 202406, 2024, новости, культура
Мероприятие, организованное Славянской библиотекой и белорусским просветительским обществом «Скарына» к 100-летию со дня рождения Василя Быкова, было обозначено в программе как юбилейная встреча, но по уровню и содержательности до...