Цитатами из оруэлловских антиутопий сыплют сегодня даже не читавшие их, иные добавляют еще что-нибудь из Замятина, Хаксли, Брэдбери. Да, сбываются самые мрачные пророчества и писательские фантазии. Но еще более пугающим кажется то, что с годами (да что там — с веками!) ничего не меняется, по крайней мере в России с ее имперскими замашками и повсеместным квасным патриотизмом, перерастающим в безудержную агрессию против всякого, кто не согласен с тем, что «наша матушка Расия всему свету га-ла-ва». И если остроумные наблюдения Бальзака о России и Украине вызывают улыбку, то воспоминания Всеволода Стратонова об Одессе 1920-х годов — ужас: невозможно удержаться от ассоциаций с днем сегодняшним. Стыд и боль — это все, что нам остается. Но, как говорит героина пьесы Аси Волошиной, обращаясь к своему возлюбленному, украинцу, «наша боль ничтожна по сравнению с вашей». Потому на страницах журнала «Русское слово» снова (и, надеюсь, не в последний раз) звучит прямая речь украинца, на этот раз — историка Игоря Соломадина. Их слово много важнее нашего.